Sylwek Szweda — oficjalna strona internetowa — Ona należy do mnie
by Joker

Ona należy do mnie

„She Belongs to Me”
(„She Belongs to Me” - Bob Dylan - „Bringing It All Back Home”, 1965)
słowa i muzyka: Bob Dylan
tłumaczenie: Andrzej Orzechowski
1.

She's got everything she needs, she's an artist, she don't look back.

Ma wszystko czego potrzebuje, jest artystką, nie patrzy w przeszłość

She's got everything she needs, she's an artist, she don't look back.

Ma wszystko czego potrzebuje, jest artystką, nie patrzy w przeszłość

She can take the dark out of the nighttime

Może zdjąć ciewmność z nocy

And paint the daytime black.

A czas dnia zamalować na czarno.

 

2.

You will start out standing

Zastygniesz stojąc

Proud to steal her anything she sees.

Dumny, że udało ci się skraść cokolwiek z jej oczu (z tego co ona widzi)

You will start out standing

Zastygniesz stojąc

Proud to steal her anything she sees.

Dumny, że udało ci się skraść cokolwiek z jej oczu (z tego co ona widzi)

But you will wind up peeking through her keyhole

Ale ty będziesz nakręcał się zerkając przez jej dziurkę od klucza

Down upon your knees.

Nisko na swych kolanach.

 

3.

She never stumbles,

Ona nigdy się nie potknie

She's got no place to fall.

Nie ma miejsca w którym by się przewróciła

She never stumbles,

Ona nigdy się nie potknie

She's got no place to fall.

Nie ma miejsca na upadek

She's nobody's child,

Jest niczyim dzieckiem

The Law can't touch her at all.

Prawo jej nie w ogóle nie dotyczy (nie dotknie… jest ponad prawem).

 

4.

She wears an Egyptian ring

Nosi Egipski pierścień

That sparkles before she speaks.

Który błyszczy zanim ona zabłyśnie

She wears an Egyptian ring

Nosi Egipski pierścień

That sparkles before she speaks.

Który błyszczy zanim ona zabłyśnie

She's a hypnotist collector,

Jest zbieraczką hipnotyzerką

You are a walking antique.

Jesteś chodzącym (idziesz jak w antyku) antykiem (zabytkiem).

 

5.

Bow down to her on Sunday,

W dół łukiem w niedzielę do niej

Salute her when her birthday comes.

Oddajesz jej honory w dniu jej urodzin

Bow down to her on Sunday,

W dół łukiem w niedzielę do niej

Salute her when her birthday comes.

Oddajesz jej honory w dniu jej urodzin

For Halloween give her a trumpet

Na Halloween dajesz jej trąbkę

And for Christmas, buy her a drum.

A na Gwiazdkę kup jej bęben.
26.07.2006