Sylwek Szweda — oficjalna strona internetowa — Piosenka o żołnierskich butach
by Joker

Piosenka o żołnierskich butach

"Песенка о солдатских сапогах"
słowa i muzyka: Bułat Okudżawa
tłumaczenie: Witold Dąbrowski, Andrzej Mandalian
Wykonanie oryginalne - Bułat Okudżawa (1957)

             a

Znów buty, buty, buty, tupot nóg

      G                                         d

I ptaków oszalałych czarny wiatr.

       d                                           a

Kobiety stają u rozstajnych dróg,

         E7                                             a  (A7)

Piechocie odchodzącej patrzą w ślad.


Gdy słyszysz werbel, werbel, werbel gra,
Żołnierzu żegnaj ją, pożegnaj ją,

Odchodzi pluton, tylko mgła i mgła

I tylko przeszłość nie zachodzi mgłą.


A męstwo nasze, gdzie na miły Bóg,
Gdy przyjdzie wracać na rodzinny próg,

Kobiety za pazuchę kładą je

Jak piskle ukradzione nam we śnie.


A gdzie kobiety nasze, powiedz gdzie
I gdy nadejdzie wytęskniony dzień

Witają w progu nas i wiodą tam

Gdzie wszystko nasze ukradziono nam.


A nam nie łzy, nie załamanie rąk
A my z nadzieją w nadchodzące dni,

A pośród pól żerują stada wron,

A pośród miast echami wojna brzmi.


I znów w zaułkach buty, tupot nóg
I ptaków oszalałych czarny targ,

Kobiety stoją u rozstajnych dróg

W żołnierski podgolony patrzą kark.