Sylwek Szweda — oficjalna strona internetowa — Och przyjdź, och przyjdź Emanuelu
by Joker

Och przyjdź, och przyjdź Emanuelu

Veni, Veni, Emmanuel / O Come, O Come, Emmanuel
słowa i muzyka: tradycyjne
tłumaczenie: Sylwek Szweda 19.12.2021
Veni, Veni Emmanuel (łac. XII wiek; pierwotna wersja VII w.); O Come, O Come, Emmanuel (hymn bożonarodzeniowy)
tłumaczenie: John Mason Neale (1851)
              d                                  Ais  C     d d         c d a a a g ais a a g f

Och przyjdź, och przyjdź Emanue - elu

            d                 C       Ais          d   d                     

Z niewoli, by wykupić naród Swój

             g                     Ais         d     Ais       C C

Niech każdy Cię rozpozna w Izrae - e - elu

              d                        Ais     C              d  d          

Niech tryśnie z Twego serca życia-a zdrój.

 

   C             d               C     a    d             

Ciesz się! ciesz się! o Izrae-elu             

       d        Ais      C    Ais7+ d d                   

Narodził się Ema-a-nu  - uel 

  C             d                 C       a    d       

 Simchu! Simchu! Ema-a-nu-uel

      d         Ais            C Ais7+d  

Yavo lachem b’nei Yi-i-israel.   

 

              d                      Ais    C      d d     

Och przybył, przybył Emanu - uel        

            d                C      Ais  d d                        

Z niewoli, by wykupić Izrael

        g                    Ais         d      Ais    C C

Co jęczy pod ciężarem swoich wi-i-i-in

           d                   Ais     C           d d           

Aż wreszcie się objawi Boży-y  Syn.

 

solo: d Ais7+ a7 d  /  d Ais7+ g-a7-d /
           d Ais7+ a7 d  / d Ais7+ g-a7-d d ) i refren

 

 

 

(w tonacji h-mol):

 

              h                                  G    A     h                 a h fis fis fis e g fis e d

Och przyjdź, och przyjdź Emanue - elu

            h                 A       G            h                            e fis d h d e cis h a h

Z niewoli, by wykupić naród Swój

             e                     G           h    G           A    e e h h cis d e d cis-d-cis-h-a

Niech każdy Cię rozpozna w Izrae - e - elu

              h                        G        A              h             a h fis fis fis e g fis fis e d

Niech tryśnie z Twego serca życia-a zdrój.

 

   A              h               A    fis  h            a-a  fis-fis fis e g fis d h ( e fis)

Ciesz się! ciesz się! o Izrae-elu              

       h        G        A     G7+  h             e fis d h d e cis h a h

Narodził się Ema-a-nu - uel 

  A             h                  A     fis   h       a-a  fis-fis fis e g fis d h ( e fis) 

Simchu! Simchu! Ema-a-nu-uel

      h         G               A   G7+h          e fis d h d e cis h a h

Yavo lachem b’nei Yi-i-israel.

 

              h                      G       A     h                   a h fis fis fis e g fis e d

Och przybył, przybył Emanu - uel        

            h                 A     G     h                            e fis d h d e cis h a h

Z niewoli, by wykupić Izrael

        e                    G           h        G     A-      e e h h cis d e d cis-d-cis-h-a  

Co jęczy pod ciężarem swoich wi-i-i-in

           h                   G       A          h                   a h fis fis fis e g fis fis e d

Aż wreszcie się objawi Boży-y  Syn.

Ais Ais Ais7+ Ais7+ g g a7 a7
 
19.12.2021