Śmierć dziwkarza
„Death Of A Ladies Man”
Gdy …
Szepnęła: …
Nieliczne …
Runęła …
…
- …
Tak …
I …
Zabrała …
…
Obrazu …
I …
W …
- …
…
Miał …
Obiecał, …
Na …
I …
…
Zabrała …
I …
Zabrała …
- …
…
Próbował …
- …
Zabrał …
Wykpiła …
…
Widziałem …
Kobiecej …
Widziałem …
Oddał …
…
Tak …
Że …
To …
Polecisz tam na próżno choć lecieć chcesz naprawdęDeath of a Ladies' Man
EDMONTON, STAN ALBERTA, GRUDZIEŃ 1966
CZWARTA NAD RANEM
(Edmonton, Alberta, December 1966 4 a.m.)
Edmonton, stan Alberta, Grudzień 1966, czwarta nad ranem.
Kiedy przestanę pisać do ciebie?
Drzewo sandałowe płonie w małym hotelu przy Jasper Street.
Sto razy wchodziłaś do tego pokoju
w pozorach sari w zbroi dżinsów
i siedziałaś przy mnie godzinami
jak samotna kobieta w pokoju szczęścia.
Śpiewałem dla tysięcy ludzi
i napisałem nową piosenkę
wierzę, że mogę sobie zaufać w trosce o moją duszę.
Mam nadzieję, że masz dosyć pieniędzy na zimę.
Przyślę ci trochę forsy jak tylko mi zapłacą.
Trawa i miód, śpiewający kaloryfer,
cienie mostów na lodzie
Północnej Rzeki Saskatchewan,
ciemnoniebieski szpital nieba –
to wszystko dotrzymuje nam miłego towarzystwa.
(Tłumaczył: Maciej Karpiński)