ukryj menu          

Pokój na Niebie

Shalom Aleichem / שלום עליכם / Pokój wam
słowa: tradycyjne
muzyka: Samuel E. Goldfarb, Izrael Goldfarb
tłumaczenie: Sylwek Szweda 12.08.2014
tradycyjna żydowska pieśń szabatowa, muzyka: Samuel E. Goldfarb
 i jego brat Rabin Izrael Goldfarb (1918 r.)
Shalom Aleichem jest śpiewana przed kolacją szabatową. 
Ten wiersz liturgiczny został napisany przez kabalistów z Safed 
pod koniec 16 lub na początku 17 wieku.
   e                       H7

Pokój na niebie aniołowie słu-użą

   C                 a                H7 

Słu-użą Najwy-yższe-emu 

   e                                H7

Temu nad królami błogosławione-emu 

      a                                     H7 

I Naj, Naj, Najświętsze-emu  

 

  G                       D

Pokój na niebie aniołowie słu-użą

    a                                H7

Słu-użą Najwyższe-emu 

   D                   A0       C0              e

Temu nad królami błogosławione-emu 

      a              H7                e         

I Naj, Naj, Najświętszemu

 

      e                            H7

Przybądźcie prędko aniołowie z nie-ebios 

   C                   a                 H7 

Słu-użąc Najwy-yższe-emu  

       e                         H7

Przynieście pokój, by móc zacząć Świę-ęto

             a                    H7 

Na chwałę Je-e-e-emu.

 

Przybądźcie prędko aniołowie z nie-ebios 

Słu-użąc Najwy-yższe-emu  

Przynieście pokój i błogosławie-eństwo

Na chwałę Je-e-e-emu

 

Idźcie w pokoju aniolowie z nie-ebios 

Słu-użąc Najwy-yższe-emu  

Temu nad królami  błogosławione-emu 

I Naj, Naj, Najświętsze-emu.

 

 

 

 

SHALOM ALEICHEM / שלום עליכם / Pokój wam

 

     e                          H7                                                

Szalom aleichem malachei jasza-aret                  

   C           a           H7                                            

malachei E-e-e-eljon                                                     

   e                     H7

mi-i-imelech mal’achei jam’lachim

        a                             H7    

Hakadosz Ba-aru-uch Hu

   G                               D 

Boachem leszalom, malachei jasza-alom

   a                          H7

malache-e-ei E-eljon

   D       A0       C0           e

mi-i-imelech malachei jam’lachim

       a           H7             e   

Hakadosz Ba-aruch Hu 

 

   e                              H7

Barchuni leszalom malachei jasza-alom

   C           a            H7 

malachei E-e-e-eljon                

   e                      H7

mi-i-i melech mal’achei jam’lachim

       a                               H7    

Hakadosz Ba-aru-uch Hu 

 

         G                        D 

Cetchem leszalom, malachei jasza-alom

   a                          H7

malache-e-ei E-eljon

  D        A0       C0             e

mi-i-imelech ma-alchei jam’lachim

        a          H7             e   

Hakadosz Ba-aruch Hu

e e H7 H7 C C a a G G D D A0 A0 C0 C0
 
12.08.2014
POKÓJ NA NIEBIE - Sylwek Szweda (w tonacji e-mol)
SHALOM ALEICHEM with Lyrics by Susana Allen (w tonacji d-mol)
Shalom Aleichem (w tonacji d-mol)
Shalom Aleichem on guitar - שלום עליכם (w tonacji d-mol)
Shalom Aleichem by Rabbi Jeffrey Leynor (w tonacji e-mol)
Jewish prayer for Angels: שָלוֹם עֲלֵיכֶם Shalom Aleichem, dedicated to O Abu Jariban (a-mol)
SHALOM ALEICHEM - história, música em hebraico, tradução (w tonacji a-mol)
shalom alechem  (w tonacji f-mol)
Good Jews- Shalom Aleichem (w tonacji g-mol)
Itzhak Perlman Plays Israel Goldfarb's "Shalom Aleichem (w tonacji a-mol)
Rodrigo Rodriguez-Shalom Aleichem( Peace Be Unto You)(w tonacji e-mol)

Shalom Aleichem "Peace Be Unto You"



Shalom Aleichem / שלום עליכם / Pokój wam
to pieśń szabatowa i składa się z czterech zwrotek. Śpiewana jest przed kolacją szabatową. W drodze z synagogi do domu na kolację szabatową towarzyszą człowiekowi dwa anioły - "dobry" anioł i "zły" anioł. Wchodzą z nami do domu i patrzą, jak jest on przygotowany do Szabatu. Jeżeli świece są zapalone, stół jest nakryty, jedzenie gotowe i wszystko na właściwym miejscu, dobry anioł mówi: "Oby było wolą Boga, aby następny Szabat też był taki", a zły anioł odpowiada na to "amen". Jeżeli natomiast dom nie jest przygotowany do Szabatu, to nie dobry, ale zły anioł wygłasza tę samą formułę, a dobry z żalem odpowiada mu "amen" (Szabat 119b).

I  zwrotka -  życzymy w niej aniołom pokoju, nazywając oba anioły "służącymi" ("na służbie"):

Szalom aleichem
Pokój wam
malachei haszaret
Aniołowie służący
malachei Eljon
Aniołowie Najwyższego
mi-melech malchei hamelachim
Od Króla władającego królami
Hakadosz Baruch Hu
Świętego Błogosławionego

II  zwrotka - zapraszamy i witamy anioły. Teraz nazywamy je już "aniołami pokoju" bo uczyniły pokój między sobą, widząc dom dobrze przygotowany do Szabatu:

Boachem leszalom
Przybywajcie w imię pokoju
malachei haszalom
Aniołowie pokoju
malachei Eljon
Aniołowie Najwyższego
mi-melech malchei hamelachim
Od Króla władającego królami
Hakadosz Baruch Hu
Świętego Błogosławionego

III zwrotka - prosimy anioły o błogosławieństwo na Szabat:

Barchuni leszalom
Błogosławcie mnie pokojem
malachei haszalom
Aniołowie pokoju
malachei Eljon
Aniołowie Najwyższego
mi-melech malchai hamelachim
Od Króla władającego królami
Hakadosz Baruch Hu
Świętego Błogosławionego

IV zwrotka - żegnamy anioły, nim zaczniemy szabatową kolację.
Dlaczego nie zapraszamy ich do stołu? 
Bo aniołom byłoby przykro widząc nas jedzących smaczne potrawy, gdy same nie mogłyby ich kosztować. Anioły nie mają - jako istoty wyłącznie duchowe -  zdolności spożywania potraw. 

Cetchem leszalom
Idźcie w pokoju
malachei haszalom
Aniołowie pokoju
malachei Eljon
Aniołowie Najwyższego
mi-melech malchei hamelachim
Od Króla władającego królami
Hakadosz Baruch Hu
Świętego błogosławionego



SHALOM ALEICHEM
Texto em hebraico
שָלוֹם עֲלֵיכֶם מַלְאֲכֵי הַשָרֵת מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן

מִמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְלָכִים הַקָדוֹשׁ בָרוּךְ הוּא

בּוֹאֲכֶם לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָרֵת מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן

מִמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְלָכִים הַקָדוֹשׁ בָרוּךְ הוּא

בָרְכוּנִי לְשָלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָרֵת מַלְאָכִי עֶלְיוֹן

מִמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְלָכִים הַקָדוֹשׁ בָרוּךְ הוּא

צֵאתְכֶם לְשָלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָרֵת מַלְאָכִי עֶלְיוֹן

מִמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְלָכִים הַקָדוֹשׁ בָרוּךְ הוּא


(w tonacji a-mol):


Am (Em)                    E7 (B7)                                 F (C)   E7 (B7)
Shalom Aleichem malachei hasharet mal’chei elyon                  (and for Bar’chuni)
Am(Em)          E7 (B7)                           Dm (Am)            E7 (B7)
Mi melech malachei ham’lachim hakadosh baruch hu
C (G)                             G (D)                        Am (Em)    E7(B7)
Bo’a’chem l’shalom malachei hashalom mal’chei elyon               (and for Tzet’chem)
Dm6!! (Am6?) E7 (B7)          Am (Em)    F(C)         E7 (B7) Am (Em)
Mi melech   mal’chei ham’lachim hakadosh baruch hu


(inna wersja muzyczna):

Shalom Aleichem (w tonacji g-mol)
Shalom Aleikhem Idan Yaniv "שלום עליכם" Kinderlach I  (w tonacji g-mol)


SHALOM ALEICHEM
(Transliteration followed by Translation)

Sha-lom a-lei-chem,
mal-a-chei ha-sha-reit,
mal-a-chei el-yon,
mi-me-lech ma-l'chei ha-m'la-chim,
ha-ka-dosh ba-ruch hu.

Peace unto you, ministering angels, messengers of the Most High, of the supreme King of kings, the Holy One, blessed be He.

Bo-a-chem l'sha-lom,
mal-a-chei ha-sha-lom,
mal-a-chei el-yon,
mi-me-lech ma-l'chei ha-m'la-chim,
ha-ka-dosh ba-ruch hu.

May your coming be in peace angels of peace, messengers of the Most High, of the supreme King of kings, the Holy one, blessed be He.

Bar-chu-ni l'sha-lom,
mal-a-chei ha-sha-lom,
mal-a-chei el-yon,
mi-me-lech ma-l'chei ha-m'la-chim,
ha-ka-dosh ba-ruch hu.

Bless me with peace, angels of peace, messengers of the Most High, of the supreme King of kings, the Holy one, blessed be He.

Tsei-t'chem l'sha-lom,
mal-a-chei ha-sha-lom,
mal-a-chei el-yon,
mi-me-lech ma-l'chei ha-m'la-chim,
ha-ka-dosh ba-ruch hu.

Repeat three times
May your departure be in peace, angels of peace, messengers of the Most High, of the supreme King of kings, the Holy one, blessed be He.

Ki mal-achav
yetz-aveh lach, lish-mor-cha
beh-chol derah-cheh-chah.
Hashem yish-mor tzeit-chah
uvoh-ehchah meh-atah v'ad ol-ahm.

For He will instruct His angels in your behalf, to guard you in all your ways. The Lord will guard your going and your coming from now and for all time.


(w tonacji d-mol): 
 
  d
Pokój na Niebie
 A
Aniołowie słu-użą
   Ais               g                 A - A4           
Słu-użą Najwy-yższe-emu 
   d
Temu nad królami
    A
Błogosławione-emu 
      g                                     A - A4 
I Naj, Naj, Najświętsze-emu  
 
   F
Pokój na Niebie
 C
Aniołowie słu-użą
    g                               A - A4
Słu-użą Najwyższe-em
   C                  G0
Temu nad królami 
   Ais0             d
Błogosławione-emu 
      g             A                 d         
I Naj, Naj, Najświętszemu. 
 
      d
Przybądźżcie prędko
A
Aniolowie z Nie-ebios 
   Ais                 g                A - A4            
Słu-użąc Najwy-yższe-emu  
      d
Przynieście pokój
  A
By móc zacząć Świę-ęto
             g                    A - A4  
Na chwałę Je-e-e-emu.
 
     d
Przybądźżcie prędko
 A
Aniolowie z Nie-ebios 
   Ais                 g                A - A4                
Słu-użąc Najwy-yższe-emu  
      d
Przynieście pokój
A
I Błogosławie-eństwo
             g                    A - A4  
Na chwałę Je-e-e-emu. 
 
d
Idźcie w pokoju
 A
Aniolowie z Nie-ebios 
   Ais                 g                A - A4               
Słu-użąc Najwy-yższe-emu  
   d
Temu nad królami 
    A
Błogosławione-emu 
      g                                     A - A4   
I Naj, Naj, Najświętsze-emu.
 
 
 
 
    d  
Szalom aleichem
   A
malachei h(j)asza-aret
   Ais         g           A - A4 
malachei E-e-e-eljo-on     
   A
mi-i-i mele-ech ma-alchei h(j)amlachim
        g                            A - A4    
Hakadosz Baru-uch Hu
 
   F
Boachem leszalom
   C 
malachei h(j)asza-alom
   g                        A - A4
malache-e-ei E-eljon
            C          G0    Ais0                  d
mi-i-imelech ma-alche-ei h(j)amlachim
                 g                   A              d   
Haka-adosz Ba-aru-uch Hu 
 
   d 
Barchuni leszalom
   A
malachei h(j)aszalom
   Ais         g           A -A4 
malachei E-e-e-eljo-on                
   A
mi-i-i mele-ech ma-alchei h(j)amlachim
       g                             A - A4    
Hakadosz Baru-uch Hu 
 
   F
Cetchem leszalom
   C 
malachei h(j)asza-alom
   g                        A - A4
malache-e-ei E-eljon
            C          G0    Ais0                  d
mi-i-imelech ma-alche-ei h(j)amlachim
                 g                     A            d   
Haka-adosz Ba-aru-uch Hu 


 

Śpiewnik

Folder plików

 

Najnowsze piosenki

więcej
 
na górę