Zawieruszyłam się
wiersz 160
Gitara akustyczna, harmonijka ustna w tonacji Fis gitara basowa, bębny,
talerz, marakas, aranżacja i realizacja nagrania: Sylwek Szweda nagrano
w studio KUKURYKU w Murckach 27-29.07.2020
Niniejsze nagranie jest zapowiedzią płyty ZAWIERUSZYŁAM SIĘ z tekstami Emily Elizabeth Dickinson w przekładach Basi Grzybek.
... --- ... (SOS w dźwięku dis) (Fis7 H7)x2
Fis7 H7 Fis7 H7
Zawieruszyłam się/ podczas zbawienia!
Fis7 H7 Cis7
Ledwie poczułam jak/ odchodzi świat
Fis7 H7 Fis7 H7
Ledwie wiecznością byłam/ otoczona
Fis7 H7 Fis7 H7
Gdy oddech znów/ się wkradł
Fis7
I z tamtej strony zryw rozczarowanych fal!
H7 Fis7 H7 Fis7
Więc wracam z pogranicza rela-ację swoją zdać
H7 Fis7
Jak żeglarz co się otarł o ląd nieznany
H7 Fis7
Jak repo-orter spod drzwi już opieczętowanychFis7 H7
Następnym razem/ - zostać
Fis7 H7
Zmysłem nietknięte/ - poznać
Fis7 H7
Następnym razem/ - zwlekać
H7 Cis7
Skradać się jak lata
Fis7 H7 Fis7 H7
Wolno stąpać jak stulecia
Cis7 Cis7 Cis7 Fis7 H7
I kręgi, i kręgi, i kręgi / zataczać
Cis7 (Fis7 H7)x3 Fis7-D7-Cis7-Fis7Cis7-Fis7
I kręgi, zataczać
ZAWIERUSZYŁAM SIĘ - Basia Grzybek i Sylwek Szweda
Emily Elizabeth Dickinson (ur. 10 grudnia 1830 w Amherst w stanie Massachusetts,
zm. 15 maja 1886 tamże) – amerykańska poetka. Pisać wiersze zaczęła około trzydziestego roku życia. Jednaj dopiero w 1955 ukazała się kompletna edycja poezji Emily Dickinson zredagowana przez Thomasa H. Johnsona. Kanon jej literackiej spuścizny zawiera 1774 utwory. Inspirowała się utworami Williama Blake’a i Ralpha Waldo Emersona, a także
Biblią. Wiersze Emily Dickinson zawierają motywy łączące drobne spostrzeżenia
z codziennego życia z egzystencjalnymi i metafizycznymi refleksjami. Większość wierszy kończy się dowcipną i pełną gorzkiego sarkazmu puentą.
Po wydaniu The Poems of Emily Dickinson, medytacyjna liryka Emily została w pełni doceniona, a autorkę uznano za najwybitniejszą i najbardziej oryginalną – obok Walta Whitmana – poetkę amerykańską.
Barbara Grzybek - wiersze pisze od dekady a od kilku lat jest związana ze środowiskiem poetyckim skupionym w Warsztatowni Literackiej w Zabrzu. Publikowała między innymi w Przeglądzie Australijskim (2008),
w Antologii Serwisu Literackiego Knowacz (2009), w zbiorowym tomiku pt. Spełniam się tu za brzegiem (2015), a także w magazynie WIA Wytrych i Wytryszek (2020). Jej wiersze i tłumaczenia były prezentowane na antenie Polskiego Radia Katowice w audycjach
red. Macieja Szczawińskiego.
Przez ostatnie dwa lata zaabsorbowana tłumaczeniami poezji Emily Dickinson, niektóre
z nich opracowała także muzycznie razem z Sylwkiem Szweda na niniejszej płycie.
Sylwester Szweda (ur. 31 grudnia 1961 roku w Katowicach) - pieśniarz, poeta, kompozytor, tłumacz tekstów poetyckich, przede wszystkim piosenek.
Cieszę się, że mogłem pomóc Basi Grzybek w nagraniu i opracowaniu niniejszego materiału, który moim zdaniem jest niezwykle oryginalny i pierwotny w swej strukturze muzycznej. Ponadto wiersze zostały przeczytane tak lekko i naturalnie, że nie było potrzeby dodawać już do nich niczego więcej.
Mam nadzieję, że w tej poetyckiej wędrówce nadszedł czas na kolejne narodziny
w odkrywaniu siebie, ludzi i Życia wciąż na nowo.
Sylwek Szweda
Płyta ZAWIERUSZYŁAM SIĘ
Basia Grzybek i Sylwek Szweda
1. Zawieruszyłam się (160)
- wiersze 465, 2, 449, 182
2. Pijanica (214)
- wiersze 79, 1593, 986, 943
3. Czemu w niebie mnie nie chcą? (248)
- wiersze 1322, 436, 1319, 1052, 605
4. Idę tam (324)
- wiersze 328, 389, 478, 187, 280
5. Śpiewam (850)
- wiersz 1755
Wiersze Emily Elizabeth Dickinson w przekładzie Basi Grzybek.
Muzyka i śpiew: Basia Grzybek
Sylwek Szweda: śpiew, gitara akustyczna, gitara klasyczna, gitara basowa, harmonijki, skrzypce, hi-hat, werbel, bęben, talerz, bębenki, marakas, kabaza,
aranżacja utworów muzycznych i realizacja nagrania.
Materiał nagrano w studio KUKURYKU w Murckach 27.07.2020 - 05.08.2020.
Projekt okładki: Jędrzej Szweda
EMILY
Dzisiaj znowu spacerowałaś po ogrodzie
Zatrzymałaś się na dłużej przy magnolii
Tak, będzie piękna na wiosnę jak jej zima pozwoli
I nie każe czekać nazbyt długo w chłodzie
Zaglądałaś do drewutni
Podobały ci się posegregowane drewna
Też lubisz zapach tego miejsca
I gdy potem huczy groźnie w kuchni
Nawet gdy odwiedzam ogród mimochodem
I nie widzę lekkich śladów w śniegu
Wierzę, że się wkrótce wymkniesz
Może... po południu w środę?
Basia Grzybek